クラシファイドご利用規約

NAATI通訳・翻訳試験対策コース (新試験に対応)main
NAATI通訳・翻訳試験対策コース (新試験に対応)
2018年から始まったNAATIの新しい試験に対応したNAATI Certified(旧プロフェッショナルレベル)通訳・翻訳試験対策コース(通学制・通信制)、Provisional通訳コース(旧パラプロフェッショナル)試験対策コース(通学制・通信制)、CCLコース(通訳試験の資格を得る為の試験)(通学制・通信制)、倫理問題、社会・文化問題試験コースを随時開校しています。

随時受付中(グループレッスン、個人レッスン、通信教育(通訳はスカイプ、翻訳はメールを使用))

場所:Chatswood駅前

入学:誰でも入学可。特に入学試験なし。

授業料:グループレッスン$600~(10回コース、人数によって変動)、個人レッスン$800~(5回コースから可、ご希望やご予算に合わせて回数と時間を決めます)

NAATI通訳コース(通常コース)
10コース(一回90分)
内容:通訳訓練を通して、ビジネス、金融、教育、医療、住宅、移民、法律、社会福祉、観光事業などの各分野の語彙力、基礎知識、通訳スキルを強化。シャドーイング、リテンション、サイトトランスレーションなどの通訳基礎訓練、DialogueやPassageの通訳訓練。模擬試験、他。

NAATI翻訳コース(英語から日本語、日本語から英語)(通常コース)
10コース(授業は一時間。翻訳事前添削に30分)
内容:翻訳訓練を通して、ビジネス、金融、教育、医療、住宅、移民、法律、社会福祉、観光事業などの各分野の語彙力、基礎知識、翻訳スキルを強化。文法などの翻訳の基礎訓練。授業では添削した内容を基に学んでいきます。模擬試験、他。

講師:Dr. 後藤昌代(ごとうまさよ)(PhD)
通訳と翻訳サービス会社Japanese Accredited Translators and Interpreters (JATI) Pty. Ltd.   の代表取締役兼社長
NAATI Certified Interpreter/Translator 翻訳(日本語から英語、英語から日本語の両方向)と通訳の有資格者。通訳・翻訳の経験25年以上。閣僚会議や国際会議などの同時通訳、裁判通訳、警察通訳、医療通訳、ビジネス通訳や公文書翻訳、大学講師

ご気軽にいつでもお問い合わせください。連絡先:masayo510@jati5.com   電話:0430-168-008
サバーブ:
CHATSWOOD
タイプ:
その他 
連絡先:
0430168008
マップを見る
メールを送る
[edit/del]

日豪プレス内での関連記事